Article traduit de l’anglais, écrit le 3 janvier 2019 par Aran Jones dans le journal en ligne “Nation Cymru”. Il suffirait de remplacer “gallois” par “breton”, et “anglais” par “français” et le constat serait peu ou prou le même. Notre numéro d’octobre s’était fait l’écho du projet de “Common Voice” pour …
Lenn / LireCardiff à la pointe du bilinguisme
Pierre-Emmanuel Marais, conseiller municipal à Nantes en charge de la diversité linguistique, a mené du 26 au 30 mai une délégation nantaise à Cardiff. La démarche : découvrir et s’inspirer des projets innovants mis en place pour le développement de la langue galloise. L’occasion, également, de nouer des liens avec le …
Lenn / Lire